Вероятно сте срещали съкращението „BIPOC“ един или два пъти, особено ако сте в течение на текущите събития и редовно прекарвате време във Facebook, Twitter и други социални медии.
Ако не сте сигурни какво точно означава този термин - това не означава бисексуални цветни хора, както много хора биха предположили - или как да го използвате, продължете да четете за задълбочено обяснение.
Какъв е краткият отговор?
„POC“, което означава „цветнокожи хора“, е общ термин, който колективно се отнася всичко цветни хора - всеки, който не е бял.
Но тъй като терминът е толкова обширен, той има тенденция да губи част от силата си, особено когато се използва за обсъждане на специфичните, отделни борби, с които се сблъскват цветнокожите с различен етнически произход.
По подобен начин „BIPOC“, което означава „черен, коренно население и цветнокожи хора“, е език, който е първи за човека. Позволява преместване от термини като „маргинализирани“ и „малцинство“.
Тези термини може да останат фактически верни, но им липсва чувство за хуманност, тъй като няма ясна индикация, че те се отнасят до хората.
Като такива, те са родови, неадекватни дескриптори, които също носят внушение за малоценност и че са „по-малко от“ групата, която е не в малцинството.
Не може да се отрече, че небелите граждани на САЩ и Канада редовно се сблъскват с расизъм.
Някои ефекти от расизма се припокриват, но други, като бруталната полиция, остават до голяма степен уникални за конкретна група.
(Може да не ви изненада да научите, че според резултатите от изследването от 2019 г. чернокожите мъже имат най-голям риск да бъдат убити от полицаи, отколкото която и да е друга група хора. Американските индианци и местните мъже от Аляска са изправени пред следващия най-висок риск.)
Изборът да се използва „BIPOC“ отразява желанието да се осветят конкретни несправедливости, засягащи чернокожите и коренното население.
Какво означава съкращението „BIPOC“?
Ето подробна разбивка на това, което означава „BIPOC“:
Черен
„Черен“ обикновено описва човек от африкански или карибски произход.
Много хора в САЩ смятат, че терминът „афроамериканец“ е по-учтив и правилен избор, но това не винаги е точно; някои чернокожи хора може да не са американци, докато други може да не проследяват своя произход до Африка.
Някои може да предпочетат да се идентифицират от държавата, от която произхожда семейството им - американец от Кения или Америка от Ямайка например.
Коренно население
„Коренното население“ (както се използва в САЩ) описва местните жители на Северна Америка. Коренното население е широк термин, обхващащ всички племена на първоначалните жители на континента.
По-конкретни термини могат да включват:
- Американски индианци или индианци
- Първи нации
- Местните жители на Аляска или местните жители на Аляска
Самите тези термини остават широки: само в Съединените щати съществуват 574 признати индийски нации. Това е винаги най-добрата практика да се използват конкретни имена на племена, когато се говори само за един или двама души или малка група лица.
Хора с цвят
„Хората с цвят“, както беше отбелязано по-горе, се отнася до хора, които не са бели. Този широк дескриптор включва, наред с други, хора от:
- Индия
- източна Азия
- Мексико
- Хавай и други тихоокеански острови
- Филипините
Цветните хора се сблъскват с многобройни, но различни предизвикателства, произтичащи от вредните културни стереотипи и системния расизъм, от интернирането на японски американци в концентрационни лагери по време на Втората световна война до затварянето на деца, чиито родители се опитват да имигрират в Съединените щати.
Как се произнася „BIPOC“Точно както бихте искали да произнесете нечие име правилно, важно е да се научите как да произнасяте терминологията точно.
BIPOC се произнася „купувайте пок“ („пок“ като в „джоб“). Не произнасяте всяка буква поотделно, така че не бихте казали „B-I-P-O-C“.
Откъде произхожда съкращението „BIPOC“?
Отговорите на този въпрос са различни, но първото използване на „BIPOC“ изглежда е към началото на средата на 2010-те.
В началото на 2020 г. използването на „BIPOC“ в социалните медии стана по-широко разпространено, тъй като хората започнаха да обръщат повече внимание на дългогодишната полицейска жестокост срещу чернокожите и да призовават за промяна.
Защо е необходимо?
„BIPOC“ подчертава, по-конкретно от термина „цветнокожи хора“, следното:
- Цветните хора са изправени пред различни видове дискриминация и предразсъдъци.
- Системният расизъм продължава да потиска, обезсилва и засяга дълбоко живота на чернокожите и коренното население по начини, които другите цветни хора не е задължително да преживеят.
- Чернокорите и местните хора и общности все още носят въздействието на робството и геноцида.
С други думи, терминът има за цел да постави на центъра специфичното насилие, културно изтриване и дискриминация, преживявани от чернокожите и коренното население.
Това засилва факта, че не всички цветнокожи хора имат един и същ опит, особено що се отнася до законодателството и системното потисничество.
Кога трябва да го използвате?
Съкращенията се оказват полезни в туитове, публикации във Facebook и други онлайн писания, защото помагат за спестяване на място.
Например, може би сте виждали няколко публикации, в които се казва нещо в духа на: „Важно е да разопаковате въздействието на расизма през цялото време пред лицето на BIPOC, но също така е важно да свършите работата сами, вместо да питате приятелите си от BIPOC.“
Ако искате да се запознаете по-добре с медиите, които не са създадени от бели хора, може да кажете: „Целта ми тази година е да прочета повече книги, написани от автори на BIPOC“, или да прекарате известно време в проучване на директори на BIPOC или телевизионни продуценти.
(Също така е добре да получите по-конкретни и да потърсите чернокожи автори, ирански автори или автори от Чероки.)
Накратко, ако обсъждате въпроси, които се отнасят до групи чернокожи хора, коренно население и други цветнокожи хора, и не е възможно да получите по-конкретни, можете да използвате „BIPOC“.
Кога не трябва да го използвате?
Съкращенията и други съкращения могат да се чувстват лесни и удобни и имат своя цел. Но общото използване на тези термини все още може да стане проблематично.
Поставянето на всички цветни хора в една категория, дори когато се опитвате да подчертаете определени гласове, все още може ефективно да намали индивидуалния им опит и културна идентичност.
Когато разговаряте с (или за) индивиди или по-малки групи хора, избягвайте да нарушавате общите термини като „BIPOC“, тъй като те са по-малко точни.
Това може да изисква известна работа от ваша страна - бъдете готови да свършите тази работа. Ето няколко примера:
- Ако изтъквате неравенствата, с които се сблъскват много чернокожи деца в училище, ще искате да кажете „Черни ученици“, а не „ученици BIPOC“.
- Ако обсъждате изключително високия процент на майчина смъртност сред чернокожите, американските индианки и местните жени от Аляска, не бихте казали „BIPOC жени“, тъй като другите цветни жени не са изправени пред същия риск.
- Когато препоръчвате книга от автор Луиза Ердрих, не бихте казали „Луиз Ердрих, автор на BIPOC“ или „Местен автор“. Най-добрият вариант би бил „Луиз Ердрих, член на Костенурката планинска група на индианците от Чипева.“
Може да се окажете по подразбиране на „BIPOC“, когато говорите за приятел, съученик или колега, но ако знаете техния етнически произход и е подходящ за разговора, използвайте възможно най-конкретния език.
Например, „Моят приятел Казухиро преживява тежко. Той не се е чул със семейството си в Япония от цунамито. "
Все още можете ли да използвате съкращението „POC“?
Много хора смятат, че „POC“ е малко остарял.
Може да изглежда политически коректно, но някои го намират за обидно, защото не прави разлика между различни групи. Това по-скоро предполага, че цветнокожите имат достатъчно подобен опит, че не е необходимо разграничение.
Това, разбира се, не е така. Опитвайки се да включи всички цветни хора, той ефективно затъмнява - и дори изтрива - техните уникални преживявания.
Най-общо казано, „цветнокожите“ може да работят при много специфични обстоятелства, като например: „В Съединените щати цветнокожите често нямат много същите възможности като белите хора.“
Ако обаче се опитвате да наблегнете на определена борба, ще искате да използвате по-специфичен език.
Когато изследвате различията в заплащането, например, бихте искали да отбележите как средните доходи се разбиват по етническа принадлежност, вместо просто да кажете: „Цветните хора печелят по-малко пари от белите хора“.
Къде можете да научите повече?
Тази статия не е изчерпателна.
Тези ресурси предлагат повече информация за усилване на гласовете на BIPOC, превръщане в антирасист и борба с надмощието на белите:
- Черният живот има значение
- Проектът BIPOC
- Антирасистки списък за четене
- Антирасистки ресурси от по-добро
- Разговор с малки деца за расата и расизма
Какъв е долният ред?
Искате да бъдете учтиви, искате да признаете нечия самоличност и не искате да я разбирате погрешно. Това е напълно разбираема цел.
Но удобните съкращения, макар и понякога подходящи, не са заместител на работата за борба с пристрастия или обезсилване на вашия език.
Опитът да включи всички еднакво може понякога да сведе до минимум гласовете на онези, които трябва да бъдат чути. Фокусирането върху разбирането на отделните преживявания на различни групи хора - и как тези преживявания продължават да им влияят - може да предложи по-добър път към промяната.
(И ако все пак се объркате, извинете се, приемете корекцията и използвайте правилния термин в бъдеще - без опитвайки се да оправдае грешката си.)
Crystal Raypole преди това е работила като писател и редактор в GoodTherapy. Нейните области на интерес включват азиатски езици и литература, превод на японски език, готвене, природни науки, полова позитивност и психично здраве. По-специално, тя се ангажира да помогне за намаляване на стигмата около проблемите на психичното здраве.